
Право на перевод при взаимодействии с ГИБДД: Что нужно знать украинскоговорящим водителям
В России украинскоговорящему водителю, находящемуся в ситуации взаимодействия с сотрудниками ГИБДД, гарантируется право на перевод. Об этом заявил Виктор Травин, президент Коллегии правовой защиты автовладельцев.
Согласно законодательству, если сотрудник ДПС не понимает водителя, несмотря на то, что тот пытается объяснить свою позицию, ему необходимо оформить материалы дела о нарушении. В этом случае обязательно следует воспользоваться услугами профессионального переводчика. Это необходимо для обеспечения корректного и законного оформления документов.
Юрист подчеркнул, что данное требование является правовым, поскольку водитель имеет право на понимание информации, предъявляемой к нему в рамках правоохранительного процесса. Закон предусматривает, что если инспектор не воспринимает речь водителя, он обязан обеспечить возможность для водителя донести свою точку зрения.
Слухи о необходимости снимать сотрудников ГИБДД на телефон при агрессивном поведении остаются неактуальными. Право на перевод является ключевым аспектом защиты прав водителя в подобных ситуациях.